No.113206
更新:
ゲームローカライズ / ゲームローカライズ
派遣 NHN PlayArt株式会社
【NHN PlayArt】翻訳/営業事務募集!(通訳翻訳業務未経験可)
- 勤務地 /最寄駅
- 東京都港区 / 東京メトロ日比谷線虎ノ門ヒルズ駅4分
- 職種
- ゲームローカライズ / ゲームローカライズ
- 職務内容
-
【職種】
ゲーム開発プロジェクトに関する翻訳・通訳、ローカライズ対応
【業務内容】
・デザイン資料翻訳(週2~3件、PPT10~30頁)・デザイン会議通訳(週1~2回)
・仕様書翻訳(月1~2回)・仕様会議通訳(月1~2回)
・日韓定例資料翻訳・通訳(週1回)
・代表向け資料翻訳(月1~2回)
・韓国向けローカライズ調査・対応(他IP事例調査含む)
・メッセンジャー誤訳フォロー、QA対応
・出張時の日韓調整・通訳、その他関連事務業務
・ゲーム運営に関する日韓コミュニケーション支援 等
(修正前:弊社ゲーム開発プロジェクトに関する翻訳・通訳、ローカライズ対応
・デザイン資料翻訳(週2~3件、PPT10~30頁)・デザイン会議通訳(週1~2回)
・仕様書翻訳(月1~2回)・仕様会議通訳(月1~2回)
・日韓定例資料翻訳・通訳(週1回)
・代表向け資料翻訳(月1~2回)
・韓国向けローカライズ調査・対応(他IP事例調査含む)
・メッセンジャー誤訳フォロー、QA対応
・出張時の日韓調整・通訳、その他関連事務業務
・ゲーム運営に関する日韓コミュニケーション支援 等)
携わる職務内容
ソーシャルゲーム - 必要スキル
-
【必須条件】
・韓国語:ネイティブレベル
・日本語:ビジネスレベル
・日韓の通訳・翻訳またはゲーム等のエンタメ分野での日韓ローカライズのご経験
【歓迎条件】
・ゲーム、エンタメが好きで詳しい方
・与えられた業務をしっかり責任感を持ってやり遂げる事ができる方 - 給与条件
-
・給与は経験・スキルに応じてご相談可能です。
スキル・経験により優遇 / 残業代は別途支給 / 通勤交通費別途支給 - 勤務条件
-
【就業環境】
出社勤務となります。 - その他
-
★こんな会社です★
世界累計9,800万ダウンロードを突破した「LINE:ディズニー ツムツム」や2,900万ダウンロードを突破した「妖怪ウォッチ ぷにぷに」を始め、2016年12月にはドワンゴ社との共同プロジェクトとして「#コンパス〜戦闘摂理解析システム〜」をリリースしました。こちらもユーザーの皆様からの熱い支持をいただき1,700万ダウンロードを突破しました。
また、直近では「ドラゴンクエスト」シリーズ初のパズルゲームであるドラゴンクエストけしケシ!や、新作スマホ向けリズムゲーム「#コンパス ライブアリーナ」をリリースしました。
今後もNHN PlayArtならではのオリジナリティあふれるゲームの制作・開発を行い、魅力的なサービスを世の中に生み出していきたいと考えております。 - 募集人数
- 1 名
- メンバー構成
- 5名以下
- 勤務時間
- 10:00~18:30
- 開始予定時期
- 即日
- 雇用形態
- 派遣
- 就業期間
- 6ヶ月以上
- こだわり条件
- 担当事業所
- 東京
- 掲載期限
- 〜2026-09-17
- 職種
- ゲームローカライズ
この求人が気になったら
求人へのエントリーはマイページからお願いします。
チェックインとオンライン登録いただければ
新規事業立ち上げやメジャータイトルなどの機密性の高い求人やハイクラス求人など
非公開求人も閲覧可能に!
登録していただくことで、あなたの希望や適性にあった最適な求人を紹介します。
チェックインとオンライン登録とは?
